Por Liliana Pecchia

Realidad psíquica y novela familiar del neurótico son términos que prefiguran la articulación de la ficción como verdad en la estructura de la subjetividad.

A partir de la concepción de lo simbólico en Freud, leída por Lacan, como el inconsciente estructurado como un lenguaje, esa relación se vuelve no solo inevitable sino hace a la estructura del hablante. Somos habitados por el lenguaje en esa dimensión de lalangue, de las marcas que “leímos” de la lengua materna.

¿Qué significa leer en psicoanálisis? Fue una pregunta que Anabel Salafia formuló en la apertura del ciclo de enseñanza en la Escuela del año 1984….
La hago propia para interrogar la función que se desprende de ese verbo. Dice “que de lo que se trata es de aprender a leer el psicoanálisis y que esa es la función de esta escuela, otra manera de decirlo es transmitir la enseñanza de Freud y de Lacan”.

“La transmisión de la enseñanza no es algo que tenga que ver con el conocimiento y que, por lo tanto, no apela a un orden particular de saber sino de contar con un interés particular, un interés especial, el deseo de cada uno puesto en esto. Este saber es independiente del conocimiento o información que cada uno tenga del psicoanálisis”.

Roland Barthes en “El susurro del lenguaje, más allá de la palabra y la escritura”, Le bruissement de la langue en 1984, dice…”la lectura, ese texto que escribimos en nuestro propio interior cuando leemos…” (1).

La escritora María Negroni en su libro Galería Fantástica (2) del 2009, considera la lectura como una práctica de invención: leer no es sólo recibir un texto sino producir nuevas asociaciones, ecos y sentidos. Resalta el vínculo entre lectura y deseo: «leer es dejarse poseer por una voz ajena que a la vez se vuelve propia.” El verbo leer en el dispositivo analítico -toma otra función- la de escuchar. Es posible llevar a cabo la práctica respecto de la palabra escrita en tanto sea una palabra dicha. En la enunciación leemos los significantes del deseo.

Pero la tensión entre literatura y psicoanálisis está dada por la diferencia que instaura la escritura, dice Anabel Salafia en “La escritura en tanto síntoma, delirio o expiación” (3): “A partir del Escrito “Instancia de la letra en el inconsciente” Lacan instaura una concepción diferente de la letra cuando establece que el significante pone de manifiesto el sujeto dividido, la hiancia entre lo oral, y lo escrito.”

Leer en lo que se dice a la letra ¿qué quiere decir? Así como hay un más allá del principio del placer, hay un más allá de la ficción edípica, y hay un fantasma instaurado, ya no tendrá que ver sólo con la ley del significante. Se trata del goce que está en juego en el síntoma.

Y finaliza Anabel Salafia: “La verdad tiene estructura de ficción” es la fórmula con la que Lacan le otorga ese estatuto. De ello se desprende que no la podemos pensar como una vía directa a lo real, como sí ocurre con la letra, que sí pertenece a ese registro. Entonces, es ubicar a la letra como resto activo, eso permite la escritura de lo real.

Lo confirma Borges en el cuento La Biblioteca de Babel (4): “Quizá me engañen la vejez y el temor, pero sospecho que la especie humana -la única- está por extinguirse y que la Biblioteca perdurará: iluminada, solitaria, infinita, perfectamente inmóvil, armada de volúmenes preciosos, inútil, incorruptible, secreta”.

Bibliografía:
(1) El susurro del lenguaje, más allá de la palabra y la escritura”, Le bruissement de lalangue en 1984, póstumo. Roland Barthes. Paidós, 2009.
(2) Galería Fantástica, María Negroni. Siglo XXI, 2009.
(3) “La escritura en tanto síntoma, delirio o expiación”. Presentación Mesa: “Diálogos con psicoanalistas y escritores”. Anabel Salafia. Biblioteca Nacional Argentina. 25 de noviembre de 2015.
(4) La Biblioteca de Babel. Ficciones. Jorge Luis Borges. 1944.